top of page

Minicátedra de lenguaje


Por Oscar Gil, "Ogil"


Cita:

“Este es un llamado al señor presidente para que haga justicia ante este vil asesinato que con sevicia cegó la vida de mi hijo”. Transcripción que el periodista Luis Carlos Vélez hace de un fragmento del apenas justo clamor de doña Ana Silvia Beltrán, madre del capitán de la Policía, Jesús Alberto Solano. (Semana, Opinión, edición 2116, diciembre 17 del 2022).


Comentario:

El llamado es también para el periodista, quien por su profesión está obligado a hacer buen uso del lenguaje: Una cosa es 'segarle' la vida a una persona (cortársela o quitársela), y otra, muy distinta, ‘cegar’ a alguien (dejarlo ciego).


Para no incurrir en estos errores, debemos tener presentes las acepciones de las palabras homónimas; siendo estas aquellas palabras que se pronuncian de igual forma, pero tienen distintos significados.

Se dividen en homófonas y homógrafas.


Homófonas

Se pronuncian igual, pero se escriben de distinta forma; y también tienen diferente significado: aya (niñera), halla (del verbo hallar <encontrar>) y haya (árbol, o del verbo haber). No, ‘allá’ (de lugar), porque cambia la pronunciación.



Homógrafas

Se escriben y se pronuncian igual, pero tienen diferente significado: río (corriente de agua) y río (del verbo reír).

Estos términos homógrafos, a la postre, reciben también el calificativo de polisémicos…: de diversos significados.



Polisémicas

Expresiones linguísticas, con pluralidad de significados: mono (simio), mono (bonito, o gracioso), mono (pelo rubio) o mono (dibujo rápido y poco elaborado).




+573108951049

@OscarOgil

99 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comentarios


bottom of page